Содержание → Глава пятая → Часть 5
Часть 5. Глава 5.
— Во всяком случае, это лучше, чем ничего, — настаивала я. — И ты можешь посоветоваться со Спенсером.
Спенсер одобрил мою идею, но попросил познакомить его с текстами, прежде чем он займется этим делом. Тексты ему понравились, после чего оставалось только скомпоновать их и сочинить небольшое вступление. Ральф Томпсон снабдил книгу прелестными иллюстрациями, и, ко всеобщему удивлению (исключая меня), она была хорошо принята и неплохо разошлась.
— Что может быть лучше — дважды получить деньги за одну работу, — смеялась Софи. — Однако не думаю, чтобы нам позволили повторить этот номер.
Так или иначе, издателю было над чем поработать в наше отсутствие.
Конечно, главной нашей заботой оставалась подготовка экспедиции. Одержимый книгой Дарвина «Путешествие на „Бигле“, Джерри втайне мечтал попасть в Патагонию, чтобы своими глазами увидеть обитающих там в приморье пингвинов, котиков и морских слонов.
— Я еще никогда не общался близко с крупными животными, — произнес он.
— Это, должно быть, увлекательно.
Мы с Софи обменялись выразительными взглядами.
— Во всяком случае, — отозвалась я, — отдохнешь от банков, процентов, налоговых инспекторов, зоопарков и мэрий. Лично я предпочла бы снова думать о сборных клетках и плохих дорогах.
Мы запросили компанию «Ровер» — не предоставят ли они нам машину для целей рекламы. Там справедливо посчитали, что реклама мало что даст ввиду ограниченности рынка в Южной Америке, однако вызвались отпустить со скидкой специальную экспедиционную модель лендровера с двойным бензобаком и прочими приспособлениями. Нам это было очень кстати; на тех же условиях мы приобрели прицеп. Не желая повторения предыдущего опыта, на сей раз я сама позаботилась о выборе парохода. Бедняге Дарреллу тяжело пришлось за последние месяцы, и я полагала, что путешествие пойдет ему на пользу. Компания «Блу Стар» весьма предупредительно предложила воспользоваться каютами на одном из ее грузовых пароходов.
Я уже решила, что Даррелл окончательно поставил крест на идее учреждения собственного зоопарка, однако не учла силу его упрямства.
— Должны же где-то еще быть здравомыслящие деятели, свободные от пут бюрократии, не кивающие на всех этих милых планировщиков и градостроителей,
— молвил он однажды со стоном.
И тут, сама не знаю почему, я вдруг назвала остров Джерси.
— Там и климат получше здешнего, и своя собственная администрация, почему не попробовать.
— Превосходная идея, вот только мы не знаем там никого, кто мог бы нам помочь, а сроки поджимают.
Помощь последовала, притом совсем с неожиданной стороны. Даррелл навестил Руперта Харт-Дэйвиса, чтобы поблагодарить его за содействие с получением банковского займа и объяснить, почему эти деньги нам не понадобятся. Руперт не меньше нашего был огорчен неудачным исходом переговоров с властями Пула.
— Неужели нельзя найти другое место, Джерри? Уверен, стоит только поискать.
— Конечно, ты прав, но в Британии, куда ни сунься, наткнешься на землеустроителей. Джеки советует попытать счастья на Норманнских островах, но беда в том, что мы там никого не знаем.
Закладки
- Мария Рене перевела его слова нашему хозяину, и тот…
- Мария Рене согласилась ехать с нами и даже…
- Фирма «Ровер» снова вызвалась нам помочь:…
- — Слава Богу, что у меня хоть есть теперь в заделе…
- Мое плавание домой протекало мирно и без происшествий;…
- По пути в Дунгун нам предстояло переправиться через…
- Когда истек трехдневный срок, мы ни за что не хотели…
- Капитан «Ванганеллы» настоял на том, чтобы мы поднялись…
- Странно было спустя пять дней снова очутиться…
- — Там, внизу, в трюме. — Когда мы его заполучим?…
- Поскольку у Криса весьма своеобразные представления…
- Дома нас встречали друзья и мать Джерри, но…
- — Хорошо, рассказывайте, какой у вас багаж, кроме…